Die Gebiete in Caldrien > Tiefensee und Umgebung
Die Suche in Tiefensee
Mel:
bernard nichte. das war schon verständlich, aber wenn ihr im norden nicht noch mehr auffallen wollt, als ihr es ohnehin schon tut, solltet ihr das je suis mit mehr zugenschlag am beginn sprechen, wie, par example... je ne sais pas. und ihr müsst mehr binden und bei comment, müsst ihr das ende durch die nase hochziehen. eure stimme muss nach oben gehen, wie bei einer frau. wenn ihr das nicht schnell lernt, werden euch die männer da oben in die eier treten, bis ihr es könnt. glaubt mir, das geht dann von ganz alleine, also übt das besser.
er schlug ein kurzes gedicht auf:"könnt ihr mir das vorlesen?"
Amour et paix
Je crois que mon rève ne se réalisera jamais
Dans ce monde il n'y a que cruautés guerres et haines
Pas de beautés ni de lumières, mais que de la peine.
Vanion:
Vanion las sich das Gedicht, dass für ihn vollkommen unverständlich war, ein paar mal still durch.
Dann versuchte er sein bestes. Einfache Worte wie amour, et oder monde sschaffte der junge Mann recht gut, doch tat er sich schwer an seltsam geschriebenen Worten wie "cruautés". Nachdem er das Gedicht mehrfach vorgelesen hatte, sagte Vanion: "Nun, die Aussprache scheint mit der Übung zu kommen, oder nicht? Aber was steht darin?"
Mel:
"natürlich kommt die aussprache mit der übung. damit man euch aber versteht und nicht für einen oscronner hält, solltet ihr klarer sprechen, dazu nehmt ihr kiesel in den mund und sprecht so, dass man euch klar versteht. und denkt an eure eier.die zeilen bedeuten soviel wie krieg und frieden, ich glaube, meine träume werden sich niemals erfüllen, in der wlet gibt es hass und die grausamkeiten des krieges, weder schönheit noch licht, nur das leid. es ist ein altes gedicht, es stammt noch aus der zeit des bruderkrieges, dürfte aber südlich von goldbach niemanden bekannt sein, die meisten caldrier mögen schöne poetische worte, aber die sprache.... die nützt dafür nicht. wenn man etwas in seiner ganzen schönheit beschreiben will, poetisch sein will, dann braucht man eine sprache, die das vermag, die lavinias gefallen findet und das ist nur das alte caldrische, das noch in seiner abwandlung in firngard gesprochen wird. du solltest dabei auch nie vergessen, dass es lavinias macht war, die die kriegerischen nordmänner dazu gebracht hat, firngard für die königin zu besiedeln"
Vanion:
"Ah, aber naturalement!" Vanion war stolz auf dieses Wort, das hatte er sich von Brega noch gemerkt. "Also gut. Ich versuche es nochmal. Amuhr et pä. Je croa ke mon reeev.. Non..ich mein, nein, das ist falsch. Nicht reeve. Offen, oder? Räv.. Je croa ke mon rääv ne se reeealiseeeera...ne, das ist auch falsch. Reealisera, ein kurzes a...chamä dans ce mooond..ein offenes o, ja - il ni a ke crüoteees..spricht man das s mit? Nein? Also... crüotee gerr e än. Das ist besser, nicht wahr?"
Mel:
Bernard nickte:"viel besser, wie ich sehe, lernt ihr schnell- und das solltet ihr auch. Machen wir weiter, Mademoiselle Chevalier legt viel wert auf die Sprache, ihr solltet also recht sicher sein, wenn ihr sie das nächste Mal sehen werdet. Comment vas-tu ? Könnt ihr euch denken, was das heisst und antworten?"
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln